Prevodilački rad:
Konsekutivni i simultani prevodilac tokom sastanaka, kurseva, predavanja i kongresa / prevođenje članaka, radova i monografija.
Prevod na srpski dela USGS Web-sajta koji se odnosi na Hidrogeologiju.
Prevod stručne dokumentacije u vezi standarda u oblasti zaštite na radu za Institut INZIO u Tuzli (BiH).
Štampani prevodi:
- M. Ilić, 1997. WATER - I. Vojska, Beograd, 150p. (prevod na Engleski).
- M. Ilić, 1997. WATER - II. Vojska, Beograd, 128p. (prevod na Engleski).
- M. Komatina, 2004. MEDICAL GEOLOGY. Effects of geological environments on human health. Elsevier, Amsterdam – Glave 8-11.
- H. Ligtenberg, 2005. Fault seal analysis by enhancing fluid flow paths and fault irregularities in seismic data. BEM (Balkan Energy Magazine), Vol. 8, 16-20.
- J.E. Moore, A. Zaporozec, J.W. Mercer, 1995. GROUNDWATER – A Primer. AGI Environmental Awareness Series: 1. 53 p.
- What does geological storage CO2 really mean? – CO2GeoNet, CGS Europe FP7 CO2GeoNet/EneRG project Pan-European coordination action on CO2 geological storage (2011).
Važni podaci:
- Od 1983-2008. zaposlena u Geofizičkom institutu, NIS-Naftagas, a od 2007. angažovana na univerzitetima u Srbiji i BiH (od 2013. kao redovni profesor za oblast Nauke o Zemlji i povezane nauke o životnoj sredini i za oblast Sigurnost i zaštita na radu). Angažovana i kao dekan dva Tehnička fakulteta, prodekan za nastavu i šef katedre.
- Autor programa za sva tri nivoa studija u cilju osnivanja Fakulteta za ekologiju i zaštitu životne sredine, Univerzitet Union-Nikola Tesla, Beograd (2007/2008).
- Koordinator akreditacije programa za sva tri nivoa studija u cilju osnivanja Fakulteta za ekologiju i zaštitu životne sredine, Univerzitet Union-Nikola Tesla, Beograd (2007/2008).
- Od 2010. član komisija za ocenu doktorskih disertacija na Department of Exploration Geophysics, Western Australian School of Mines, Curtin University, Perth (Australia).
- Od 2011. gostujući profesor na Department of Natural and Technological Hazards & Ecology, Institute of Earthquake Engineering and Engineering Seismology (IZIIS), Skopje (N. Macedonia).
- Od 2011. ekspert Evropske Komisije za oblasti Životna sredina i Energetika (DG Energy & Environment) – evaluacija FP7 projekata i prijava u okviru programa Marija Kiri.
- Ekspert za evaluaciju projekata u okviru BULGARIAN NATIONAL SCIENCE FUND (BNSF).
- Od 2015. redovni član Razvojne akademije poljoprivrede Srbije (RAPS), rukovodilac Odeljenja za ekologiju, predsednik Naučnog saveta i član Upravnog odbora.
- Učestvovala na preko 100 međunarodnih konferencija i naučnih skupova sa radovima i predavanjima po pozivu.
- Član više stručnih asocijacija i njihovih komiteta (BGS, SEG, ENeRG, EAGE, EFG, IAH).
- Osnivač i predsednik AGES (Asocijacija geofizičara i ekologa Srbije).
- Kao predsednica AGES, 2009. je potpisala Ugovor o saradnji sa UNESCO-Venice i sa IUGS (2009), a 2015. Sporazum o naučnoj i tehnološkoj saradnji između AGES i Instituta za Geofiziku i Inženjersku seizmologiju Nacionalne akademije nauka Republike Jermenije A. Nazarov.
- Do sada angažovana kao rukovodilac ili Nacionalni predstavnik na više međunarodnih projekata (EUROPROBE, IGCP-299, 345, 443, 448 i 454, kao i IHP-V.1, IHP-VI i CERGOP-2, dva FP7 projekta). Vodila je dvogodišnji humanitarni međunarodni projekat Assessment of flood damaged infrastructures in BiH and Serbia (2015-2017), finansiran od strane SEG Foundation, u okviru programa Geoscientists Without Borders.
- Koordinator je ekspertskih timova iz Srbije i BiH. Član menadžment komiteta COST, 2015-2020. Deep-sea Record of Mediterranean Messinian Events (DREAM), rukovodilac Radne grupe WG6. Training and dissemination.
- Za svoj rad do sada dobila osam nagrada od SEG i nagradu za životno delo EAGE Honorary Member Award – 2019 (London), a kao predsednik AGES dva puta nagradu EAGE Best Local Chapter Award (2013. i 2016., Tirana i Beč).
- Dobitnica posebnog priznanja u okviru UNESCO programa Medium-term Strategy 2014-2021: Citizen of the Earth XXI (ID: 000 000 113).